La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入再分配是现代福利国家
一个基本特征。
Sinon, la croissance économique pourrait être remise en question et la redistribution des richesses à laquelle procède l'État providence et qui constitue le fondement de la cohésion sociale des pays européens, pourrait être mise à mal.
要解决这些问题,就必须考虑增加移民,并设法消除障碍,适当提高生育率,特别生育率较低或很低
国家,否则,今后经济增长潜力就成问题。 这又会影响福利国家再分配
能力。
Il a souligné le rôle stratégique de l'État, qui doit passer de celui de l'État providence d'hier à celui de l'État développeur, en encourageant la responsabilité, le mérite, l'engagement dans les services publics et l'interaction avec les opérateurs économiques.
他还强调国家所起战略作用,这一作用需要由过去
福利模式逐浙演变为一个促进者,鼓励承担责任,建立功劳,致力于公共服务和所有经济从业者之间
合作。
La protection contre le risque de chômage sous forme d'une assurance contre le chômage a toujours été considérée comme le pilier central de l'État providence, protégeant les travailleurs contre les pires effets du chômage et agissant également comme stabilisateur macroéconomique.
以失业保险形式防止失业风险向来被视为福利国家
中流砥柱,它可以使工人免于最恶劣
失业后果,也充当了宏观经济
稳定剂。
D'abord, la cause serait bien servie si l'on parvenait à une conception unique et décidée en commun de l'ordre social dans l'économie du marché, apportant une définition nouvelle des fonctions essentielles de l'État providence face à la transformation et à la mondialisation.
首先,如果我们可共同制定有市场经济社会方面
单一概念,重新界定福利国家
过渡和全球化情况下
基本功能,十分有利于这项事业。
Dans cet esprit, la première série de décisions prises par mon gouvernement dans le domaine social a été d'étendre l'État providence afin d'offrir la gratuité des transports aux étudiants et aux personnes âgées et de rétablir les pensions de vieillesse pour tous les citoyens.
铭记于此,我国政府作出第一批社会决定就是扩大国家福利,以涵盖学生和老人免费交通,并为全体公民恢复养老抚恤金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。